domingo, 31 de mayo de 2009

Banjo-Kazooie (N64)


Plataformas 3D de Rare para Nintendo 64 (¿qué hubiera sido de esta videoconsola sin Rare?) en el que un oso que lleva un pájaro (una pájara en realidad XD) en una mochila deberá rescatar a su hermana de una bruja piruja que le quiere robar su belleza.

Genial. Y además tuvo el mérito de ser un éxito con personajes nuevos. Raro es hoy en día (y ya empezaba a serlo hace 11 años, cuando salió a la venta Banjo-Kazooie) el juego que se convierte en un éxito sin pertenecer a una saga ya consolidada.

A través de los diferentes mundos habrá que conseguir diversos objetos, los más importantes de los cuales son notas musicales (hay 100 en cada mundo) que nos permiten seguir avanzando por la guarida de la bruja, y piezas de puzzle, que nos permiten acceder a nuevos niveles. En cuanto a esto, aquí está el mayor fallo del juego en mi opinión. Aunque en cuanto consigues una pieza de puzzle queda guardado el logro, si sales de un nivel conservas las notas musicales que conseguiste hasta el momento, pero cuando vuelves a entrar el contador aparece a cero y si quieres conseguir las que te faltaban tienes que hacerte también con las que ya cogiste previamente, con lo que conviene pasarse los mundos de golpe.

Hay 9 mundos que, aunque están muy bien explotados, son bastante pequeños, con lo que el juego es corto. Yo me lo he pasado en menos de 9 horas completándolo al 93% y siendo la primera vez que juego.

Como es costumbre de Rare en los juegos de este género, tiene un estilo desenfadado y muy divertido, y hay una amplia gama de movimientos que aprovecha al máximo a ambos personajes y no me voy a extender en describir. En ocasiones, incluso habrá que transformarse en otros seres (generalmente otros animales, aunque no siempre) con diferentes habilidades.

Los gráficos son magníficos, aunque no llegan a explotar el nivel de la consola (claro que el año en que salió eran de lo mejorcito que había para la misma) y la música es muy apropiada en todo momento.

Resumiendo, que les salió un juego casi redondo, con unas pocas cosas que se podrían mejorar y en un futuro no muy lejano veré si lo hicieron en Banjo-Tooie. Por un lado, es una lástima que no lo jugase en su día a mis 13 añitos (aún no me explico cómo lo dejé pasar), pero por otro me alegro enormemente de haberlo descubierto por fin. Más vale tarde que nunca.

Un 8.

sábado, 30 de mayo de 2009

Maiwai


Tras dos tomos malísimos (al primero en las impresiones no lo puse tan mal porque lo escribí nada más leerlo y en caliente no se suele pensar lo mismo que un tiempo después en frío, pero es una mierda pinchada en un palo), este manga ya empieza a tener su gracia.

No es más que una historia de aventuras de unos chicos y unos piratas que buscan un tesoro, pero tiene su gracia. Y sus altibajos. De eso es de lo que más tiene. A ratos es verdaderamente cojonuda, a ratos mediocre y al principio, como he dicho antes, malísima.

Si por algo destaca es por el dibujo. No en cuanto a los personajes, que son de lo más normalitos, pero es una pasada cómo dibuja la fauna marina y los barcos. Lo mejor en este aspecto son las escenas de tiburones devorando gente o animales (entre ellos otros tiburones, de hecho), verdaderamente bestiales y de las pocas veces que un manga ha conseguido que me pare a mirar detenidamente algún dibujo (creo que sólo lo han logrado aparte de éste La espada del inmortal y Fushigi Yûgi Genbu. El origen de la leyenda).



Me faltan los dos últimos tomos por leer, pero como se les fue la pinza con el precio no pienso comprarlos. Ya me contó Jeparla con bastante detalle lo que ocurre en ellos, así que aunque no es lo mismo que leerlos, conociendo cómo son los anteriores y sabiendo lo que ocurre en esos no es difícil hacer una valoración global de la obra. Si no fuera por los dos primeros tomos llegaría al notable, pero se queda en...

Un 6.

viernes, 29 de mayo de 2009

12 (Rusia, 2007)


Remake de 12 hombres sin piedad (por una vez en Europa o Asia copian a Hollywood y no viceversa) nominado al oscar de mejor película extranjera.

Primero la voy a comentar como película en sí y luego como remake.

Muy buena película, aunque con sus puntos flacos. El reparto está magistral y el guión está muy bien hilvanado. ¿Cuáles son esos puntos flacos? El excesivo metraje, con continuos flashbacks que no aportan prácticamente nada a la historia y algunas de las narraciones que cuentan distintos miembros del jurado (si bien otras vienen que ni pintadas), que de nuevo alargan el metraje sin motivo.

Como remake, me parece totalmente innecesario, aumentando el metraje de poco más de 90 minutos a más de dos horas y media sin apenas modificar nada de lo que contaba la anterior. Sí tiene algo de interés gracias al nuevo final, que me pareció verdaderamente cojonudo y me dejó con ganas de que hagan otra película con el ex-agente soviético y el chiquillo en busca de venganza y a que una de las muchas cosas que cuentan ambas películas de diferente manera está mejor en esta (las demás ya las podían haber dejado como estaban), concretamente la imitación del viejo yendo hacia la puerta de su casa, aquí trepidante. Aparte de eso, tiene un par de detalles sin importancia que tienen su gracia, pero que no justifican rehacer una película que ya era prácticamente perfecta.

Me pregunto por qué hacen remakes de obras maestras casi imposibles de superar pudiendo hacerlos de películas malas que partían de una idea interesante y que bien llevadas pueden dar lugar a un peliculón (como por ejemplo esa basura que es El Reino de los Cielos).

Un 7.

jueves, 28 de mayo de 2009

El Palacio de los Placeres Celestiales


Novela ambientada en una ciudad china imaginaria antes de, durante y tras la rebelión de los bóxers, que mataron indiscriminadamente a todos los extranjeros y cristianos que encontraban a su paso.

Se divide en 3 partes. En la primera se presentan los muchos personajes, se crean relaciones entre ellos y se sitúa la acción. Puede resultar un tanto confusa por la cantidad de personajes que hay y la verdad es que tarda bastante en arrancar, ya que en las primeras 200 páginas el libro es en general bastante aburrido, siendo la excepción los pasajes transcurridos en el burdel que le da nombre, infinitamente más interesantes que el resto. La segunda se centra en la rebelión bóxer y las penurias a las que se ven sometidos los extranjeros y es sin duda la mejor de las tres y en la que el lector de verdad se engancha. La tercera cuenta el desenlace de los pocos extranjeros supervivientes a la masacre.

Es una novela muy irregular. Así como tiene partes magníficas, emotivas o cruentas que hacen que el lector no pueda parar y continúe leyendo expectante preguntándose qué ocurrirá a continuación, tiene otras bastante intrascendentes y que hacen que le cueste continuar. Igualmente con los personajes hay algunos muy trabajados y bien definidos y otros muy prototípicos. Y es por eso mismo que me cuesta tanto valorar este libro. Si pienso en sus mejores momentos le doy un 8 y me quedo tan a gusto, pero si pienso en los peores posiblemente ni le aprobaría. En conjunto... sólo se lo recomendaría a quien le llame la atención el tema y le guste este tipo de novela. Si eres uno de ellos, no te arrepentirás de su lectura, aunque tampoco esperes una maravilla.

Un 6.

miércoles, 27 de mayo de 2009

Premios Batto. Vigesimosegunda edición. 1964

Mejor película
Banda aparte (Francia)
El más allá (Japón)
El tren (EEUU)
Por un puñado de dólares (Italia)
Suna no Onna (Japón)


Mejor dirección
Hiroshi Teshigahara (Suna no Onna)
Jean-Luc Godard (Banda aparte)
John Frankenheimer (El tren)
Masaki Kobayashi (El más allá)
Sergio Leone (Por un puñado de dólares)


Mejor interpretación masculina
Burt Lancaster (El tren)
Clint Eastwood (Por un puñado de dólares)

Rex Harrison (My Fair Lady)




Mejor interpretación femenina
Audrey Hepburn (My Fair Lady)
Julie Andrews (Mary Poppins)
Kyôko Kishida (Suna no Onna)




Mejor guión
Banda aparte
El más allá
Suna no Onna
Por un puñado de dólares
Su juego favorito


Mejor fotografía
El más allá






Mejor dirección artística
El más allá






Mejor banda sonora
Mary Poppins
My Fair Lady





Peor película
Gertrud (Dinamarca)
Santa Claus conquista a los marcianos (EEUU)

martes, 26 de mayo de 2009

Brothers & Sisters (2006-????). 3ª temporada.


Sigue siendo más o menos lo de siempre. La verdad es que no hay mucho que decir. Combina con acierto momentos dramáticos y cómicos y... la verdad, no se me ocurre nada que añadir a lo que ya dije de las dos primeras temporadas.

Esta tercera temporada no me ha enganchado tanto como las anteriores, aunque desde luego en ningún momento me ha aburrido lo más mínimo. Lo achaco más a la repetición de la misma fórmula durante tanto tiempo que a un descenso de calidad de la serie, que desde luego no ha habido.

Lo único que no me ha gustado es la chorrada que se han inventado para deshacerse de un par de personajes. Había mil maneras mejores de solucionarlo.

Un 6.

lunes, 25 de mayo de 2009

Bolt (EEUU, 2008)


No voy a decir absolutamente nada de la trama de esta película, ya que de hacerlo estropearía un par de sorpresas verdaderamente grandes que hay al poco de empezar y que, en mi caso, que sólo sabía que el protagonista es un perrito, han hecho que el interés por el filme aumente enormemente a medida que iban transcurriendo los primeros minutos. Sabiendo de qué va no hubiera sido lo mismo ni mucho menos. Quien lo sepa y no la haya visto... pues mala suerte.

Deliciosa. Que se anden con ojo los de Pixar, porque ésta es la primera película que veo de animación por ordenador hecha por Walt Disney y es mejor que muchas de las suyas. Si se ponen las pilas les arrebatan el trono.

Divertidísima, trepidante y emotiva. Combina lo mejor de las películas de dibujos tradicionales de Disney con buena parte de lo que hace grande a Pixar.

Estuvo nominada al Oscar de mejor película de animación y perdió ante WALL-E, como se veía venir. La verdad, no sé con cuál me quedaría yo si tuviera que elegir. La primera media hora de WALL-E es una obra maestra como la copa de un pino y lo mejor que he visto nunca en animación de este tipo. Sin duda esa parte es mejor que Bolt. Por otro lado, Bolt es genial en todo momento, aunque sin llegar al nivel de esa primera media hora de la otra, aunque ligeramente por encima del resto, sin un solo instante para el aburrimiento o el tedio (en WALL-E, por contra, hubo algún que otro momento que se me hizo algo pesado). En conjunto... no sé, no sé. Difícil decisión. Para desempatar se podría decir que la del robot de Pixar tiene moraleja, pero la historia de este perro me ha llegado al alma y me ha emocionado como pocas veces me ha pasado (con lo que no desempato así tampoco). De hecho, creo que es la única película de animación con la que he llorado de llorar (porque llorar de reír con Shrek, mismamente).

Y el caso es que esto último me extraña. Pensándolo en frío, gran parte de lo que aquí me emociona está calcado de muchas de las otras películas de Disney, cambiando los personajes y el momento, pero aquí me emociona aun habiendo visto eso mismo muchas veces y en las otras no, ni siquiera cuando vi las mismas situaciones por primera vez.

Un 8.

domingo, 24 de mayo de 2009

Prinny. Can I really be the hero? (PSP)


Plataformas 2D protagonizado por un Prinny, pingüino de Disgaea.

Uno de los videojuegos más difíciles que he probado nunca. Fijaos cómo será la dificultad, que sin ser un juego largo me han matado casi 400 veces y ni siquiera me lo he pasado, ya que al llegar al enemigo final lo he dejado porque no tengo ningún interés en intentar cargármelo 100 o 200 veces hasta conseguirlo.

El desarrollo es muy simple. Fases de las de toda la vida en este tipo de juego, en las que hay que avanzar hasta llegar al final. Una vez allí, hay un enfrentamiento con un jefe. Los movimientos básicos que tenemos son salto, doble salto, espadazo, y disparo de energía o qué sé yo qué en el aire. Parece sencillo, pero la cantidad de enemigos que pueblan los escenarios, lo tocapelotas que son y los difíciles saltos que hay que realizar a menudo (más por los enemigos que haya cerca que por los saltos en sí) lo hacen muy complicado. También debo decir que si se juega con calma y yendo despacio no es tan difícil como parece, pero no tengo paciencia para jugar así y al ir rápido me ha costado una barbaridad llegar al final del juego. Y los enfrentamientos contra los jefes no son moco de pavo tampoco. El único juego que considero más difícil es Super Mario Bros. The Lost Levels.

A pesar de que me enganchó mucho, fue más por la cabezonería de demostrar que era capaz de seguir avanzando que por la calidad del juego. Es bueno, sí, pero tampoco fantástico. Quien no tenga paciencia que ni se acerque.

Un 6.

sábado, 23 de mayo de 2009

Asa, el ejecutor


Asaemon Yamada es el probador de katanas oficial del shogun y decapitador de los reos de Edo. A lo largo de unas 3000 páginas y 54 capítulos de extensión variable (los hay de menos de 20 páginas y de bastante más de 100) veremos historias independientes que casi siempre giran en torno a él, si bien en muchas él no es el protagonista y en 2 ni siquiera aparece.

Genial. Quien haya leído El lobo solitario y su cachorro se podrá hacer una buena idea de lo que son capaces de hacer Kazuo Koike como guionista y Goseki Kojima como dibujante. Si bien este título está por debajo de su obra maestra, no por ello deja de ser de lo mejorcito que se ha editado en España perteneciente al género (y me atrevería a decir que a nivel mundial también). Deseando estoy empezar a leer la otra obra que hicieron juntos (si no me equivoco hicieron 3), Hanzô, el camino del asesino, cuyo primer tomo está previsto que salga a la venta la semana que viene por parte de Planeta DeAgostini.

Curiosamente, las aventuras de Asaemon Yamada no concluyen aquí, sino en El lobo solitario y su cachorro, donde los autores retomarán al personaje para cruzar su destino con el de Itto Ogami. Se puede ver concretamente en el tomo 4 de la edición española, en el capítulo 27 (que en la edición aquí editada aparece numerado como 28).

Las historias son de todo tipo. A veces tratan sobre uno de los reos a los que Asaemon deberá decapitar, contando cómo llegó a esa situación, otras veces alguien le pide que solucione un problema, como un secuestro, en ocasiones el protagonista no es él sino un guardia de Edo que le pide consejo, y un largo etcétera.

Y el dibujo, una pasada. La primera vez que vi los dibujos de Goseki Kojima me parecieron feos, pero al ir acostumbrándome supe apreciarlos en su justa medida, son bastante realistas y lo que en su momento me pareció fealdad es en realidad la manera de expresar la dureza de muchos de los momentos de las obras que dibuja y la rudeza y crueldad de buena parte de sus personajes.

Asaemon Yamada existió realmente, y se le puede ver también en obras como La espada del inmortal o El árbol que da sombra, si bien en esos dos no es el mismo Asaemon Yamada que el de las obras de Koike. Resulta que el nombre se heredaba junto con el cargo de probador de katanas del shogun, con lo que en esos otros manga, ambientados muchos años después, el Asaemon que aparece no es realmente el mismo personaje sino uno de sus sucesores.

La traducción, por desgracia, es horrible. No pongo en duda el conocimiento del japonés que tengan los traductores, pero desde luego no saben una mierda de español. O eso o los que corrijan sus traducciones en una etapa posterior son unos capullos. Nos encontramos con lindezas como "cada una de ellos" (lo correcto será "cada uno de ellos" o "cada una de ellas", lógicamente), "quedaros con el cambio" (quedaos), "seré yo el que me ría" (el que se ría), "han habido 3 crímenes" (ha habido...), en infinidad de ocasiones ponen "debe de" cuando es "debe" y un largo etcétera. Voy a comentar un par de ejemplos concretos. En una ocasión una mujer le pregunta al hombre que la ha pedido en matrimonio "¿Por qué yo? ¿Por qué soy hija de Kanemon Yamano?" Tal como lo pone, la mujer está preguntando cuál es el motivo de que sea hija de Kanemon Yamano, lo cual es más que evidente, en vez de si el que ella sea hija de ese señor es el motivo por el que el otro quiere casarse con ella, en cuyo caso debería poner "¿Por qué yo? ¿Porque soy hija de Kanemon Yamano?". También con mucha frecuencia ponen "por" en vez de "para" cuando significa "a pesar de", cambiando totalmente el significado de la frase. Pongo un ejemplo. En un capítulo dice uno "por ser una monja budista rabias mucho". En esa frase "por" significa "debido a", es decir, que viene a significar "como eres una monja budista rabias mucho", lo cual en el contexto no tiene absolutamente ningún sentido. Sí tendría sentido "para ser una monja budista rabias mucho", es decir "a pesar de que seas una monja budista rabias mucho". Y aquí viene la que se lleva la palma: grabar con v. Y no, no están hablando de impuestos. La expresión "grávatelo en la memoria" (a veces en otra forma verbal) aparece varias veces a lo largo del manga. No una, ni dos. Creo que 4, aunque no estoy seguro de cuántas. Y como estos ejemplos que he puesto podría poner muchísimos más. Siento haber escrito más sobre la traducción que sobre cualquier otro aspecto del manga, pero es que de verdad que me ha sentado fatal encontrarme con cosas de esas cada dos por tres. Es comprensible que haya una errata de vez en cuando, ya sea por un fallo del traductor, del editor o de quien sea, pero encontrar decenas en cada tomo ya huele. ¿O es que soy muy tiquismiquis? De todos modos, no os vayáis a echar para atrás. Aun así lo recomiendo y, al fin y al cabo, he visto cosas peores (pocas, pero haberlas haylas). Menos mal que Marc Bernabé (cuyo blog recomiendo, por cierto) se encarga de traducir Hanzô, con lo que su calidad está asegurada.

Me olvidaré de la nefasta traducción a la hora de puntuarlo, ya que ni la obra ni los autores tienen la culpa, así que le doy...

Un 8.

viernes, 22 de mayo de 2009

Harry el sucio (EEUU, 1971)


Harry Callahan es un poli de San Francisco con un par de cojones, que hace lo que hay que hacer cuando hay que hacerlo, sin pararse a pensar en las leyes que, a menudo, sólo sirven para proteger al delincuente. En esta película, la primera de las 5 que protagoniza, deberá enfrentarse a un hombre que irá matando a una persona diaria si no se le paga una suma considerable de dinero.

Muy buena, aunque no me ha dejado con ganas de ver las secuelas. Al menos en un futuro próximo. Dentro de unos cuantos meses quizá vea la segunda. Además, sospecho que si las veo seguidas al poco tiempo se me mezclen unas con otras y me líe.

Su mayor logro es haber creado un personaje tan carismático y magnífico como Harry Callahan y habérselo dado a Clint Eastwood. ¿Alguien se imagina a otro en el papel? Yo, desde luego, no. Verle liándose a tiros con una banda de ladrones mientras mastica un perrito caliente no tiene precio, y sólo por esa escena ya se justifica el visionado del filme.

Además, cuenta con un buen guión que contiene un buen puñado de diálogos desternillantes que definen muy bien a Harry, como "-Si veo a un hombre persiguiendo a una mujer para violarla disparo al cabrón, esa es mi política. -¿Y cómo sabe que es ese su propósito? -Si veo a un hombre desnudo y empalmado persiguiendo a una mujer con un cuchillo de carnicero me figuro que no está haciendo una colecta para la Cruz Roja". Simplemente genial.

En la parte mala de la balanza nos encontramos con que la sangre es más falsa que un billete de 15 euros. Podían haber usado ketchup y habría quedado muchísimo mejor, la verdad. De todos modos, el hecho de que lo único malo de la película sea eso es de por sí algo bueno.

Un 7.

jueves, 21 de mayo de 2009

A merced del odio (Reino Unido, 1965)


Un niño repelente (se le quitan a uno las ganas de tener hijos al verle) vuelve a casa tras dos años en un correccional y su comportamiento deja mucho que desear, sobre todo cuando la niñera anda cerca.

Curioso título en español cuando el original es The Nanny.

Un buen guión (no diría magnífico, desde luego, pero sí bueno) que el director no consigue explotar. Es cierto que el buen hombre mantiene el interés, pero no es menos cierto que desaprovecha muchas oportunidades de crear suspense. Hitchcock hubiera hecho algo grande con este guión.

El punto fuerte, está clarísimo, es Bette Davis. No es uno de sus mejores papeles, pero su mera presencia es motivo suficiente para ver la película.

Un 6.

miércoles, 20 de mayo de 2009

Premios Batto. Vigesimoprimera edición. 1963

Mejor película
¿Teléfono Rojo? Volamos hacia Moscú (EEUU)
Charada (EEUU)
El infierno del odio (Japón)
Irma la dulce (EEUU)
Los pájaros (EEUU)


Mejor dirección
Akira Kurosawa (El infierno del odio)
Alfred Hitchcock (Los pájaros)
Billy Wilder (Irma la dulce)
Stanley Donen (Charada)
Stanley Kubrick (¿Teléfono Rojo? Volamos hacia Moscú)


Mejor interpretación masculina
Cary Grant (Charada)
Jack Lemmon (Irma la dulce)
Peter Sellers (¿Teléfono Rojo? Volamos hacia Moscú)
Peter Sellers (La Pantera Rosa)
Toshiro Mifune (El infierno del odio)


Mejor interpretación femenina
Audrey Hepburn (Charada)
Elizabeth Taylor (Cleopatra)
Shirley MacLaine (Irma la dulce)




Mejor guión
¿Teléfono Rojo? Volamos hacia Moscú
Charada
El infierno del odio
Los pájaros
Irma la dulce


Mejor reparto
Charada (Cary Grant, Audrey Hepburn, Walter Matthau, James Coburn, George Kennedy, Ned Glass)





Mejores efectos especiales
Jasón y los argonautas






Peor película
55 días en Pekín (EEUU)
Cleopatra (EEUU)
El gatopardo (Italia)
La venganza de un actor (Japón)

martes, 19 de mayo de 2009

Terminator. Las crónicas de Sarah Connor (2008-2009). Segunda temporada.


Tras una gran primera temporada, la cosa decae. Durante los primeros capítulos de ésta sigue siendo igual de buena, pero hacia la mitad decae, con algunas subtramas ridículas, demasiado largas o cansinas y algún que otro personaje que en bastantes capítulos no pinta nada pero sigue saliendo hasta que vuelve a cobrar relevancia. Además, no me ha gustado nada que se carguen a los terminators con tanta facilidad. Facilidad para ser terminators, claro, evidentemente les cuesta su trabajo, pero menos del que cabría esperar.

Por suerte, hacia el final remonta y los últimos capítulos son verdaderamente cojonudos, con sorpresas varias de esas que te dejan con la boca abierta pensando "no puede ser posible que acabe de pasar esto". Un buen ejemplo de ello es cuando se cargan a Derek, además de manera totalmente rápida e inesperada, sin dar apenas tiempo a procesarlo.

Y el final de la temporada consigue lo que todo final de temporada debe conseguir: dejar en vilo al espectador deseando ver cómo continuará la serie. De hecho, cuando quedaban unos 4 capítulos para terminar ésta, no tenía intención de ver la tercera, y al ser tan buenos esos últimos episodios y tener ese final que tiene y obviamente no contaré, decidí ver al menos los primeros de la tercera. ¿Y con qué me encuentro hace unas horas en otakugirl? Con que han cancelado la serie. Joder. Cancelarla habiendo dejado ese final es una verdadera putada. En fin, a ver si los fans ejercen presión y hacen aunque sea 5 capitulillos para no dejarlo tan emocionante y en el aire.

Gracias a los primeros capítulos y a los últimos, y por los pelos, llega a...

Un 7.

lunes, 18 de mayo de 2009

Invitado especial: Extensus. Así es Lobezno y así es Marvel

Hoy tengo el placer de presentaros a un nuevo invitado especial. Con todos ustedes, Extensus, responsable de O BLOGGO, un blog que me salió una vez en Google cuando buscaba no recuerdo qué y que se ha convertido en una de mis visitas obligatorias.


Así es Lobezno y así es Marvel.


X-Men orígenes: Lobezno
(X-Men origins: Wolverine; Gavin Hood, 2009) es un buen producto. Como película de acción, de héroes Marvel, cuenta con escenas muy buenas, con unos efectos especiales, hoy por hoy, perfectos. Y digo hoy por hoy porque a la velocidad que evoluciona esta faceta cinematográfica es muy probable que en pocos años nos parezcan ridículos los superpoderes que exhibe Lobezno, su hermano, su novia y toda la Santa Compaña que desfila por esta nada desdeñable producción.

Megacombates cuerpo a cuerpo al borde de precipicios dantescos y mamporros superlativos contra cráneos de titanio o cosas más duras, si cabe, músculos de acero y patillas con sobredosis pilosa jalonan una historia que, sin ser Miguel Strogoff, mantiene mejor el pulso dramático que sus predecesoras X-Men.

En cuanto a Hugh Jackman no hace falta decir nada o, más bien, él no necesita decir nada, sólo tiene que quitarse la camisa para explicitar los secretos más íntimos de su personaje. Hasta ahí llega y, dado que no estamos hablando de Rashomon, tampoco necesita más. Y que tampoco se lo pidan, o sucederán cosas como La lista o Australia, en las que el actor australiano más popular del planeta –en este momento por encima de Mel Gibson- pone de manifiesto su amplio repertorio de carencias.

Como ha sucedido en la mayoría de películas última generación que explotan el universo Marvel el resultado es muy digno, muy cómic; algo que agradecemos especialmente quienes crecimos con aquellos tebeos –los estilo book de Vértice (volumen 1), no los posteriores en formato revista (volumen 2 y siguientes)- en la década de los 70. Hoy, la mayoría de nosotros, ya calvos, gordos y con gafas de culo de vaso –nos resistimos a pasar por el quirófano- nos emocionados con el hecho de que el cine haya alcanzado el nivel técnico que nos hacían intuir las fantásticas viñetas esculpidas por Jack Kirby y compañía, negro sobre blanco, en aquellos fantásticos libros de cinco duros en kiosko.

Muchos cinéfilos rechazarán este tipo de cine por la simplicidad de las historias que cuenta, por la unidimensionalidad de sus personajes y esa apología innata de la violencia que entraña. Pero hay que decir que los cómics Marvel originales –y también, cómo no, las colecciones posteriores- son así. Maniqueísmo puro y duro. Lucha primaria entre el bien y el mal a hostia limpia, con rayitos, cabriolas, demostraciones monstruosas de fuerza bruta y diálogos de preescolar, todo ello sin perder el resuello. Así es esa bestia parda llamada Lobezno y así es Marvel. Cualquier otra búsqueda resultará baldía.

Y hablando de bestias, no está de más recordar que el personaje original –eso sí, en español-, el antecesor de Lobezno en la Patrulla X se llamaba precisamente así: La bestia. Después le pusieron extensiones, cambió de antifaz, añadió un toque carioca a su disfraz, y nació el cachorrillo de loba que muchos hemos tenido la ocasión de ver en el que ha sido el estreno más importante de 2009 hasta la fecha.

domingo, 17 de mayo de 2009

The Legend of Zelda: Ocarina of Time Master Quest (N64)


Este videojuego no es más que una nueva versión de Ocarina of Time en la que han cambiado el interior de las mazmorras, así que sólo voy a hablar de las diferencias, ya que en su día comenté el original aquí.

Según había leído y me habían contado, el nivel de dificultad había aumentado considerablemente, tanto por la manera de resolver las mazmorras (tienen el mismo mapa, pero es diferente lo que hay que hacer en cada habitación, la forma de recorrerlas y la distribución de los objetos) como por los enemigos que las pueblan. Efectivamente, al empezar a jugar vi que el Árbol Deku era bastante más difícil (principalmente por los enemigos y una habitación concreta, aunque lo demás también era un poco más complicado), Dodongo quizá un poco más, aunque no gran cosa y la siguiente más o menos similar a la original. Al llegar a los templos, el primero fue un poco más complicado y el segundo bastante. A estas alturas me daba miedo pensar en el siguiente, el templo del agua que tantos quebraderos de cabeza daba en Ocarina of Time y que pensé supondría toda una odisea. Nada más lejos de la realidad. Éste resulta ser más fácil que el original, y lo que viene después de una dificultad similar o incluso algo menor.

En conjunto, por tanto, la dificultad del juego no se ha incrementado gran cosa. Un poco quizá, sobre todo para quien tenga recientes las mazmorras originales y tienda a hacer las cosas como en ellas, y más porque los enemigos son más duros de pelar que por la manera de resolver las mazmorras, que es lo que hace grande a la saga.

Por otro lado, y aun siendo geniales las nuevas mazmorras, en general no están a la altura de las originales, lo cual es comprensible al haber tenido que hacer algo nuevo dentro de lugares ya hechos de antemano, mientras que en el otro juego podían hacer el diseño de las habitaciones como mejor viniera. De hecho algunas de las mazmorras ni siquiera hace falta recorrerlas enteras para pasárselas, habiendo un porcentaje considerable de habitaciones prescindibles.

Por supuesto, sigue siendo un juegazo, pero no desprende ese aire de perfección que sí desprendía Ocarina of Time.

Un 9.

sábado, 16 de mayo de 2009

Bateadores


Bateadores es sin duda uno de los mejores shônen publicados en España. La historia que nos cuenta es la de unos hermanos gemelos que no podrían ser más distintos (uno es popular y bueno en los estudios y el deporte y el otro un vago) y una vecina suya amiga de la infancia, con triángulo amoroso entre ellos.

Lo grande de este manga es la cotidianeidad que desprende en todo momento. Salvo alguna excepción, como la repercusión que tiene un torneo de béisbol de bachillerato que simplemente sirve para clasificarse para el que de verdad importa, algo que me parece exagerado (aunque siendo como son los japoneses no me sorprendería que sea así de verdad), todo es real como la vida misma. En los partidos de béisbol no se flipan como pudieran hacer en los de fútbol en Oliver y Benji (ya sé que se llama Capitán Tsubasa, pero para mí siempre será Oliver y Benji), y el autor consigue hacerlos tremendamente amenos y emocionantes incluso para alguien que no sea fan de este deporte. Eso sí, conviene saber al menos las reglas del juego para poder disfrutarlo. Excepto que el último partido es excesivamente largo, con más de 400 páginas de duración, no hay ninguna pega en cuanto a la parte deportiva. Y aun así hay que reconocer que ese partido tampoco aburre ni se hace pesado lo más mínimo. En la parte no deportiva, ahí sí que no hay absolutamente ninguna pega.

Otro factor que destaco es que Adachi consigue sorprender en todo momento. Nunca ocurre lo que uno espera que vaya a ocurrir. Cuando uno piensa que Tatsuya hará tal cosa o Kazuya tal otra... zas. Pasa todo lo contrario. Y esto se mantiene así hasta la última viñeta. Incluso al final, cuando uno ya sabe que los tiros no van a ir por donde parece que irán, sigue sorprendiendo casi siempre (sólo ha habido una cosa en todo el manga que fuera obvia). Además me quito el sombrero ante la valiente decisión de (cuidado, que es un spoiler del copón y lo pongo en blanco, como siempre) cargarse a uno de los protagonistas en el primer cuarto de la obra.

La edición española es muy buena en cuanto a relación calidad/precio, con tomos más del doble de gordos de lo normales a 12 euros.

En definitiva, genial. No quiero terminar sin darle a Jeparla las gracias por conseguírmela de primera mano a la tercera parte de su precio original estando descatalogada y cargar con ella (11 tomos de más de 400 páginas pesan lo suyo) 200 km para traérmela. Es más, le doy las gracias por el simple hecho de que si no es por él ni siquiera me hubiera interesado por este manga, con lo que me habría perdido algo verdaderamente grande.

Un 8.

viernes, 15 de mayo de 2009

Un americano en París (EEUU, 1951)


Musical con dos triángulos amorosos incluidos protagonizado en París por un americano, como su propio nombre indica.

Si te gustan los musicales, no te la pierdas. Si no, ni se te ocurra verla, que si bien hay musicales aptos para todos los públicos éste sólo lo es para quien disfrute del género.

Muy buena en líneas generales y la escena inicial no tiene precio. Magnífica la fotografía en color teniendo en cuenta el año en que se rodó la película y muy buenos números musicales, si bien dos de ellos cansan, uno por aburrido y el último por largo (dura 18 minutos, si no recuerdo mal).

No me termina de gustar Leslie Caron como protagonista femenina. No es muy natural y debería ser más guapa teniendo en cuenta que el personaje de Gene Kelly se enamora de ella a primera vista. Claro que para gustos los colores, y se ve que el suyo y el mío difieren. Por lo demás, la única pega son los dos números musicales de los que hablaba. Por culpa de ambos la puntuación baja a...

Un 6.

jueves, 14 de mayo de 2009

Sauce ciego, mujer dormida


Conjunto de relatos cortos de Haruki Murakami de duración variable. En mi edición el más corto tiene 6 páginas y el más largo 31. En total son 24 historias en casi 400 páginas.

Las hay de todo tipo, pero todas tienen su sello. Aunque un puñado de ellas son magistrales, unas pocas no hay por dónde cogerlas. La mayoría, ni tanto ni tan poco y en conjunto están a un muy buen nivel, sin llegar al de sus novelas. O al menos a mí no han conseguido atraparme, emocionarme y hacerme disfrutar tanto. Quizá sea por su brevedad, con lo que no llegas a implicarte tanto con la trama ni los personajes o quizá, simplemente, se le dé mejor escribir historias largas.

A ver si van editando en España más novelas suyas y los otros dos libros de relatos que tiene, que ya me he leído casi todo lo que hay por aquí (y de los dos que me faltan por leer uno caerá en breve). Leí hace tiempo que la editorial Tusquets tenía intención de sacarlo todo. A ver si es verdad.

Un 7.

miércoles, 13 de mayo de 2009

Premios Batto. Vigésima edición. 1962

Mejor película
El cuchillo en el agua (Polonia)
Harakiri (Japón)
La calumnia (EEUU)
Lolita (Reino Unido)
Sanjuro (Japón)


Mejor dirección
Akira Kurosawa (Sanjuro)
John Ford (El hombre que mató a Liberty Valance)
Luis Buñuel (El ángel exterminador)
Masaki Kobayashi (Harakiri)
William Wyler (La calumnia)


Mejor interpretación masculina
Gregory Peck (Matar a un ruiseñor)
Jack Lemmon (Días de vino y rosas)
Peter O'Toole (Lawrence de Arabia)
Tatsuya Nakadai (Harakiri)
Toshiro Mifune (Sanjuro)


Mejor interpretación femenina
Anne Bancroft (El milagro de Ana Sullivan)
Audrey Hepburn (La calumnia)
Lee Remick (Días de vino y rosas)
Patty Duke (El milagro de Ana Sullivan)
Shirley MacLaine (La calumnia)


Mejor guión
El milagro de Ana Sullivan
Harakiri
La calumnia
Lolita
Sanjuro


Mejor dirección artística
Harakiri
Lawrence de Arabia
Sanjuro




Mejor vestuario
Harakiri
Lawrence de Arabia
Rebelión a bordo
Sanjuro



Peor película
47 ronin (Japón)
La infancia de Iván (URSS)
Lawrence de Arabia (Reino Unido)

martes, 12 de mayo de 2009

El Reino Prohibido (EEUU, 2008)


Un friki del cine de artes marciales se verá transportado a un mundo donde tendrá que devolver su bastón al Rey Mono, el protagonista de Viaje al Oeste (me encanta ese libro).

Manda huevos que la primera película en la que coinciden Jet Li y Jackie Chan, las dos estrellas más taquilleras de Hong Kong, esté protagonizada por un don nadie. Cierto es que ellos dos son el mayor atractivo de la película (aunque literalmente la china que les acompaña es más atractiva para un servidor, la verdad), y que salen casi tanto como él, pero igualmente manda huevos.

Aunque no os lo creáis, es la primera película con Jackie Chan que veo.

Cuando empecé a verla sólo sabía que salían estos dos y que tenía una cierta relación con Viaje al Oeste. Cuando vi que empieza en EEUU en la actualidad y el prota es un pringao me empecé a mosquear, pero enseguida se me pasó ^^

Y es que El Reino Prohibido es tremendamente entretenida para todo aquel a quien le gusten las artes marciales (y supongo que tremendamente aburrida para todo aquel a quien no le gusten). El coreógrafo es Yuen Wo-Ping, que hizo lo mismo en la trilogía de Matrix, en Kill Bill o en Tigre y Dragón, entre otras, con lo que la calidad de las escenas de acción está garantizada.

El guión no es nada del otro mundo, pero si te gusta el género ésta es una opción muy recomendable. Y ya para los fans de Jackie Chan y Jet Li no tiene precio. A pesar de que no era como esperaba, por el rollo este del chaval estadounidense que viaja a otro mundo, me ha dejado muy buen sabor de boca. Supongo que si hubiera sido como yo quería me hubiera dejado otro aún mejor, pero qué se le va a hacer.

En lo que sí destaca es en mostrar unos preciosos paisajes a medida que viajan los protagonistas para cumplir su misión. Y hay una cosa que me ha llamado la atención para bien. Hace poco vi Batman y me quejé del altísimo volumen al que suena la banda sonora. Pues en esta película suena justo al que tiene que sonar. Suficientemente alto para poder disfrutarla, y no tanto como para resultar una molestia. ¿Tanto cuesta hacer bien algo tan sencillo?

Como curiosidad diré que el director, Rob Minkoff, es el director de La mansión encantada, las dos entregas de Stuart Little y es también uno de los dos directores de El rey león. Eso es una filmografía dispar y lo demás bobadas.

Se merece un punto menos de lo que voy a darle, pero como aquí prima la subjetividad por encima de todo y me lo he pasado como un enano la mayor parte del tiempo le doy...

Un 7.

lunes, 11 de mayo de 2009

Go, Go Second Time Virgin (Japón, 1969)


Tras ser violada por un grupo de jóvenes, una adolescente decide que quiere morir, por lo que pide a un chico que la mate.

Me interesé por esta película única y exclusivamente por el título, que me llamó la atención.

Entretenida en general, y al durar poco más de una hora no aburre, pero la verdad es que tampoco me dice nada. La mayoría de las secuencias no parecen más que una excusa para enseñar tetas, aunque sí hay alguna que otra que no carece de interés. Esto nos lleva a que el guión, en general mediocre, tiene algunos momentos buenos. Lo mejor es el personaje del chico, con su traumático pasado.

Un 5, que me siento generoso y al fin y al cabo no me aburrió.

domingo, 10 de mayo de 2009

Daxter (PSP)


Antes de que se me olvide le doy las gracias a Tuenty por habérmelo recomendado. Todo un acierto.

Magnífico plataformas 3D, el mejor videojuego que he probado de PSP (tampoco son muchos, todo sea dicho) y me atrevo a decir que de lo mejorcito del catálogo.

La mecánica consiste simplemente en ir avanzando por diferentes zonas destruyendo bichos metálicos y a veces desempeñando también otro tipo de tareas.

A medida que avanzamos en la aventura conseguiremos distintos accesorios que nos permiten avanzar por lugares que antes no podríamos haber recorrido. El juego se repite en pocas ocasiones y continuamente está sorprendiendo con mecánicas nuevas y endiabladamente entretenidas.

Mención aparte merecen los minijuegos en los que hay que pulsar botones en un determinado orden, que son muy adictivos. Muchos de ellos imitan escenas de algunas películas (hay 2 de Matrix, 2 de El Señor de los Anillos, uno de Braveheart y otro de Indiana Jones) y son especialmente graciosos. Alguno de ellos es impagable.

El control es el punto flojo del juego, ya que se controla con el botón analógico. En mi caso no ha sido problema, porque me han dejado un accesorio con forma de Dual Shock en el que se inserta la PSP, haciendo cómodo su manejo, pero para quien no disponga de esto será un engorro.

Lo único malo es que por culpa de este juego he descubierto que hay uno en PS2 llamado Jak & Daxter que tiene toda la pinta de ser una pasada, y cuando me dejaron la consola no lo conocía y no lo jugué. Me hubiesen interesado 6 juegos de su catálogo en vez de 5 si llego a saberlo. Una lástima.

Un 8.

sábado, 9 de mayo de 2009

Invitada especial: Gea-chan. La Rosa de Versalles

Inauguro una nueva sección en el blog. En ella, de vez en cuando distintas personas escribirán algo que postearé aquí. Estrena la sección Gea-chan, a quien conocí en el foro de Glénat y sin quien Anatomía de Grey no sería lo mismo, ya que disfruto tanto comentando los capítulos con ella como viéndolos. Le agradezco enormemente haber aceptado mi invitación y haber escrito para mi blog. Nos habla sobre uno de sus manga preferidos.



La Rosa de Versalles / Lady Oscar (Versailles no Bara) 1972-1973
Ryoko Ikeda


Vengo a presentaros este manga: la obra shôjo por excelencia. Veamos entonces de qué os estoy hablando, porque a lo mejor os suena a chino. XD

La Rosa de Versalles es conocida también con el sobrenombre de Lady Oscar. Es un shôjo clásico fruto de la mangaka Ryoko Ikeda, obra que surgió en 1972 en la revista Margaret. Su publicación duró la friolera de 82 semanas, abarcando hasta el otoño de 1973. La publicación de la serie era semanal, imaginad lo que suponía esto, “X páginas cada semana”, recordad que por aquel entonces la Margaret era una revista semanal y no quincenal como es ahora. La primera edición de este manga constó de un total de diez tomos “normales”, la edición que llegó a España de manos de Azake Ediciones es una edición aparecida en los años 90 de tan sólo cinco tomos, de unas 400 páginas y de 10.5x15 cms, tomos más gordos de lo normal pero de medidas más pequeñas de lo que estamos acostumbrados habitualmente.

¿De qué trata La Rosa de Versalles? [Apodada cariñosamente BeruBara, por su pronunciación original] Es un manga que sitúa su historia en la Francia del siglo XVIII, mezclando personajes reales históricos con personajes ficticios fruto de la imaginación de Ikeda. Entre los protagonistas encontramos a la mismísima María Antonieta, al conde sueco Hans Axel von Hersen, al francés André Grandier y finalmente la protagonista que da nombre a la serie: Óscar François de Jarjayes, guardia personal de la reina María Antonieta. Destacan estos personajes entre muchos otros secundarios que irán y vendrán a lo largo de la serie. Uno de los hilos argumentales del manga es Óscar, una mujer que al nacer su padre decide llamarla y criarla como un hijo varón, debido a su deseo de tener un hijo que lo sustituyera como General de las guardias del Rey, y que tuviera una carrera militar como él. Pensad que en aquella época las mujeres no gozaban de tanta libertad y menos aún realizaban carreras militares. A lo largo del manga vemos cómo evoluciona de hombre feliz a mujer desdichada por el amor, y que abre los ojos al sufrimiento del pueblo francés, y que por ello sufre. En contraposición a Óscar encontramos a María Antonieta, mujer criada como tal; bella, elegante, caprichosa y envuelta de todos los lujos posibles debido a su posición aristocrática. Un apunte sobre lo siguiente: los personajes femeninos que adoptan un carácter masculino son frecuentes en las obras de Ryoko Ikeda, si no mirad La ventana de Orfeo, el personaje de Julius. Y no es ningún spoiler, en el primer tomo en las primeras páginas ya se sabe. :P


Los puntos fuertes de esta obra son tres: romanticismo, dramatismo e historicidad. La obra tiene un gran aire romántico, pero lo que más marca la obra es su dramatismo, carácter que marca por completo la obra, del principio al último tomo, tanto por el destino de sus personajes como por el trasfondo histórico que viven: la Revolución Francesa. En referencia a esto, quiero destacar que Ikeda pertenece a la segunda generación de mujeres mangakas, y por ello fue una de las pioneras en usar temas históricos en sus mangas. Imaginad si es importante la historicidad de este manga que este año el gobierno francés otorgó a Ryoko Ikeda la medalla Légion d’honneur por su contribución en difundir la historia y la cultura francesa, y por ello Ikeda es la primera mangaka en recibir tal alto reconocimiento.

Ryoko Ikeda para crear La Rosa de Versalles se inspiró en una biografía sobre la reina María Antonieta escrita por Stefan Zweig que se titula Marie Antoinette: The Portrait of An Ordinary Woman. La creación de un manga histórico-shôjo en aquella época suponía una arriesgada y fuerte apuesta, según unas declaraciones de la propia mangaka tuvo que insistir mucho a su editor para que le dieran una oportunidad a esta obra. Y menos mal que fue así, si no hubiera sido una verdadera pérdida para el mundo del manga.

Durante la creación de la prueba de este manga, la propia Ryoko se sentía intimidada por la envergadura de su proyecto, ni ella misma se veía capacitada para crear un personaje masculino sólido y creíble, capaz de enfrentarse a la primera batalla de la Revolución Francesa, como debía ser Óscar. Fue entonces cuando decidió dar un giro importante en su historia, decidió que Óscar fuera una mujer y no un hombre. Todas estas dudas e inseguridades de la autora se vieron rápidamente disipadas por el rápido éxito que consiguió la revista donde se publicaban las aventuras de Óscar, un éxito que no tenía precedentes en el mundo shôjo. Gracias a ello entre 1979 y 1980 se produjo la serie de animación, con un total de 41 episodios, que supuso otro éxito para esta obra “revolucionaria”.

Fijémonos en las características estilísticas de este manga, de las cuales destacaría: la gran estilización del canon humano (si no, fijaos en los dedos de Óscar de la imagen), el detallismo del vestuario y ojos, fondos poco elaborados o neutros, el escaso uso de tramas pictóricas [aquellas láminas con cierto “estampado” que se adhieren o pegan sobre el papel original] restringido a alguna ropa o fondo, el no uso de sombras para crear volumen, así el dibujo resulta plano y sin volumen. Este tipo de estilo era el predominante de aquella época, ahora nos puede chocar mucho ya que estamos acostumbrados al mayor uso de sombras y luces, tramas pictóricas por doquier, unos fondos muy elaborados y un dibujo más detallado y elaborado. Pero su tal vez “no belleza” pictórica para algunos, gente a la que no le gusta el estilo clásico, no resta para nada puntos a la hora de leer este manga.

Como ya he mencionado BeruBara resultó muy importante en su época de creación, además de lo argumentado anteriormente hay que sumar que produjo en su país una verdadera revolución femenina en los años setenta. Como ya sabréis Japón se caracteriza por ser un país muy tradicionalista, y por ello, en aquel entonces aún más machista de lo que pueda ser ahora. Así que nuestra querida Óscar supuso toda una bocanada de aire fresco para las japonesitas, era un personaje femenino que valía tanto como un masculino, con inquietudes más allá de ser una mujercita bella y casadera. Ese modelo se pudo trasladar a las japonesas de por aquel entonces, vivían resignadas a ser sombras bajo el poder de su padre y luego de su marido y finalmente de sus hijos. Óscar supuso un modelo de mujer libre e independiente, que no se rendía bajo los designios de un hombre.

Es por todos estos motivos, que he intentado explicar de mejor manera, que cualquier persona que se considere amante del género shôjo tiene la obligación de leer este magnífico manga, ya que marcó un antes y un después en la historia del shôjo en Japón, y que marcó a toda una generación de mujeres, que se pudieron alzar contra el machismo imperante entonces en Japón.

Toda persona amante de una buena historia que cautive de principio a fin, [yo me leí del tomo 2 al 5 seguidos, sólo descansé para dormir XD] debería darle una oportunidad a esta obra sublime y magnífica.

viernes, 8 de mayo de 2009

Hamlet (Reino Unido, 1996)


Hamlet, príncipe de Dinamarca, tiene que vengar la muerte de su padre.

4 horas para eso. ¿Y sabéis qué es lo mejor de todo? Que me ha encantado. No puedo evitarlo, me encanta Shakespeare, y cuando se lo adapta tan absolutamente bien como lo ha hecho Kenneth Branagh, el resultado es espléndido.

La ambientación no es menos espléndida, con unos decorados y vestuario magníficos. Pero lo que más me llama la atención es el reparto. En los papeles principales tenemos al propio Branagh, Derek Jacobi, Julie Christie y Kate Winslet tan buenos como es habitual en ellos, acompañados por los menos conocidos Richard Briers, Nicholas Farrell y Michael Maloney, que están a la altura de las circunstancias. A esto hay que añadirle una impresionante cantidad de actorazos en papeles secundarios. Ahí va la lista: Jack Lemmon, Robin Williams, Charlton Heston, Billy Crystal, Richard Attenborough, Gérard Depardieu, Rufus Sewell, John Gielgud y Judi Dench. Salen poco, muchos de ellos en una única escena, pero no por ello deja de ser impresionante el reparto, uno de los mejores que he visto nunca.

Si te gusta Shakespeare y no has visto la película, ya estás tardando. Si no te gusta, sus habituales y largos monólogos se te van a hacer inaguantables, con lo que harías mejor en probar el montaje de poco más de dos horas (no lo he visto, así que no puedo juzgarlo, pero supongo que será lo mismo quitando todo aquello que no sea imprescindible para la trama, lo cual no significa que no sea importante) o directamente no ver la película.

Por cierto, me hace mucha gracia que la nominaran al Oscar de mejor guión adaptado cuando sigue la obra de teatro al pie de la letra. Palabra por palabra. Más bien debería estar en la categoría de guión copiado XD.

Un 7. Casi 8, pero no llega por poco.

jueves, 7 de mayo de 2009

Tokyo Boy (Japón, 2008)


Una chica tiene desdoblamiento de personalidad, de modo que su otro yo es un chico que le impide mantener una relación estable.

Una historia a priori interesante acaba aburriendo hasta a las ovejas por su lentitud. No me importa que una película sea lenta cuando eso no va en detrimento del entretenimiento, pero ésta es de las lentas aburridas.

Lo único que sí me ha gustado es el enfoque con el que se cuenta la historia, poniendo lo mismo desde 3 puntos de vista distintos. Pero aun así se podía contar en media hora tranquilamente y dura el triple, así que no es suficiente.

Lo mejor de todo: el cartel.

Un 4.